|
Эсто́ния (эст. Eesti), официальное название — Эсто́нская Респу́блика (эст. Eesti Vabariik) — государство в Европе на северо-восточном побережье Балтийского моря, омывается водами Финского и Рижского заливов.
На востоке граничит с Россией, на юге — с Латвией. На севере отделена от Финляндии Финским заливом, на западе от Швеции — Балтийским морем.
Географические данные
Расположена в северо-восточной части Европы. Омывается с севера водами Финского залива, с запада — Балтийским морем и Рижским заливом, граничит с Латвией на юге и с Россией — на востоке. С Латвией Эстонская Республика имеет сухопутную границу; граница с Российской Федерацией проходит по реке Нарва, по Чудскому и Псковскому озёрам и по сухопутному участку с Псковской областью. Длина береговой линии 3 794 км. В состав Эстонии входит 1 521 остров в акватории Балтийского моря общей площадью 4,2 тыс. км². Самые крупные из них — Сааремаа (2673 км²) и Хийумаа (1023,26 км²), а также Муху (206 км²), Вормси (93 км²), Кихну (16,4 км²) и др. Несмотря на значительную площадь, на островах проживает менее 5 % населения страны. Реки Эстонии невелики, но достаточно полноводны.
Площадь Эстонии 45 226 км².
Государственный строй
Согласно действующей конституции, принятой в 1992 году, Эстония является парламентской республикой. Законодательная власть принадлежит Государственному собранию (эст. Riigikogu) — однопалатному парламенту, в состав которого входит 101 депутат, избираемый по пропорциональной системе в ходе равных и прямых выборов. В выборах парламента, избираемого сроком на 4 года, имеют право участвовать все достигшие 18 лет дееспособные граждане Эстонской Республики. Составляющие значительную часть постоянного населения лица без гражданства и граждане других государств (по данным переписи населения 2000 года, 13 % населения являлись «лицами с неопределённым гражданством» и ещё 7 % — гражданами других государств, большей частью России) лишены права участвовать в этих выборах. Последние парламентские выборы состоялись в 2007 г. Баллотироваться в Рийгикогу может каждый достигший двадцати одного года гражданин Эстонии, обладающий правом голоса. Выборы в Рийгикогу проводятся в первое воскресенье марта на четвёртый год после предыдущих. Порядок выборов в Рийгикогу устанавливается Законом о выборах в Рийгикогу. Глава государства — президент, избирается на 5 лет (не более чем на два срока подряд) депутатами парламента (или коллегией выборщиков, состоящей из депутатов парламента и делегатов от всех советов местных самоуправлений, в случае неспособности парламентариев прийти к компромиссу). Президент избирается тайным голосованием. Каждый член Рийгикогу имеет один голос. Правительство возглавляет премьер-министр, которым является лидер победившей на выборах в парламент партии либо лидер парламентской коалиции. Кабинет министров утверждается президентом по представлению кандидата в премьер-министры, получившего одобрение парламента.
Административное деление
15 уездов (маакондов), возглавляющихся старейшинами (эст. maavanem) и подразделяющихся на 241 местное самоуправление, из которых 39 городских и 202 волостных.
Уезд | Центр |
---|---|
Ида-Вирумаа | — г. Йыхви |
Йыгевамаа | — г. Йыгева |
Ляэнемаа | — г. Хаапсалу |
Ляэне-Вирумаа | — г. Раквере |
Пылвамаа | — г. Пылва |
Пярнумаа | — г. Пярну |
Рапламаа | — г. Рапла |
Сааремаа | — г. Курессааре |
Тартумаа | — г. Тарту |
Харьюмаа | — г. Таллин |
Хийумаа | — г. Кярдла |
Ярвамаа | — г. Пайде |
Вырумаа | — г. Выру |
Вильяндимаа | — г. Вильянди |
Валгамаа | — г. Валга |
Экономика
Преимущества: стабильный денежный курс через привязку к евро. Упрощённая налоговая система. Продуманное использование природных ресурсов, таких как дерево и горючий сланец. Улучшенная транспортная сеть.
Слабые стороны: Зависимость от энергопоставок и кредитов ЕС. Отрицательный торговый баланс. Большой отток трудоспособного населения.
Послевоенный уровень
Одной из важных сфер экономической деятельности до войны являлось сельское хозяйство, при этом сельхозпродукция составляла и существенную долю экспорта. Развивалась материалоёмкая и трудоёмкая энергетическая промышленность, гражданское морское судоходство, машиностроение.
Период независимости
После обретения независимости экономика Эстонии была перестроена в соответствии с рыночными принципами и переориентирована на Западную Европу. 20 июня 1992 года Эстония ввела в обращение собственную национальную валюту — эстонскую крону вместо советского рубля. Эстонская крона была привязана к немецкой марке (с обменным курсом 8 крон = 1 марке). Принятие национальной валюты означало, что Банк Эстонии мог выпускать деньги в том случае, если страна имела запас иностранной валюты эквивалентный стоимости выпущенных эстонских крон. С 1 января 1999 года эстонская крона была привязана к евро, так как Германия начала использовать общеевропейскую валюту. С 1 января 2011 года евро вводится в обращение, полностью заменяя крону.
Положительную роль в успехе экономических преобразований сыграло то, что Эстония получила более 100 миллионов долларов из средств довоенной республики, замороженных в иностранных банках в 1940 году в связи с присоединением страны к СССР.
По показателю ИРЧП ООН причисляла страну к группе «развивающихся» вплоть до 2000 года, пока происходило становление рыночной экономики.
В 1999 Эстония вступила во Всемирную Торговую Организацию. Эстонская крона привязана к евро. Главные торговые партнёры — Финляндия, Швеция, Германия и Россия. Наиболее серьёзной проблемой остаётся отрицательный торговый баланс. В 2004 году Эстония вошла в Европейский союз.
ВВП на душу населения (по паритету покупательной способности): 21 094 долл.(2007).
Среднемесячная брутто-зарплата в 2008 году составляла 12 912 крон (825 евро), в третьем квартале 2009 года была 11 770 крон (752 евро).
За период 2000—2005 гг. ВВП вырос на 60 %. Однако в 2008 году он упал на −3,6 %, а в третьем квартале 2009 года падение ВВП составило −15,6 % по сравнению с тем же периодом предыдущего года.
Уровень безработицы снизился с 12 % в 2001 до 4,7 % в 2007 году, но в третьем квартале 2009 года составил уже 14,6 %, а в первом квартале 2010 года поднялся до 19,8 %.
В начале 2009 года в стране продолжился интенсивный спад промышленного производства. В феврале 2009 года он составил −30 % по сравнению с показателями февраля 2008, что стало самым большим снижением в ЕС.
Официальный курс эстонской кроны к евро — 15,6466 крон за 1 евро Eesti finantsid.
Переход на евро, в соответствии с обновлённым в июне 2009 года планом правительства Эстонии, состоялся 1-го января 2011 года.
4 июня 2010 года Генеральный секретарь Организации экономического сотрудничества и развития Анхель Гурриа и премьер-министр Эстонии Андрус Ансип подписали в Таллине договор о присоединении Эстонии к организации.
Крупные предприятия
- AO Tallink Grupp (эст. AS Tallink Grupp) — крупнейшее на территории бывшего СССР предприятие гражданского морского судоходства (906 тыс. пассажиров в июле 2008 года[17]).
- АО SEB Pank (эст. SEB Pank AS) — эстонский филиал международной финансовой группы Skandinaviska Enskilda Banken.
- АО Swedbank (эст. AS Swedbank, до 16.03.09 — AS Hansapank) — эстонский филиал шведского банка Swedbank.
- Таллинский Порт (эст. AS Tallinna Sadam) — третий по величине портовый комплекс на восточном побережье Балтийского моря (41,3 млн тонн груза, 6,76 млн пассажиров, 2006).
- Ericsson Eesti AS — завод выкуплен у прежнего субподрядчика, компании Elcoteq. На заводе работает свыше 1200 работников. Занимается сборкой оборудования для сетей мобильной связи и широкополосных сетей.
- АО Ээсти Пылевкиви (эст. AS Eesti Põlevkivi)— предприятие по добыче горючего сланца на северо-востоке Эстонии, объём добычи составил в 2006 году около 14 млн тонн.
- АО Нарвские электростанции (эст. AS Narva Elektrijaamad) — свыше 10 млрд кВт·ч в 2006 году, экспорт в Латвию — 1,5 млрд кВт·ч.
- BLRT Grupp — машиностроительный концерн, владеющий судоремонтными и металлообрабатывающими заводами в Эстонии, Литве, Латвии, на Украине, в России и Финляндии (оборот в первом полугодии 2008 года — 2,9 млрд крон, 74 % продукции идёт на экспорт — суда, передвижные электростанции, понтоны и т. д.)
- АО Виру Кеемиа Груп (эст. AS Viru Keemia Grupp)— это концерн холдингового типа, состоящий из восьми предприятий. Viru Keemia Grupp имеет в этом концерне 100 % акций дочерних предприятий .
Население
Численность населения — 1 340 127 (2010).
Год | 1712*) | 1782 | 1881 | 1897 | 1922 | 1934 | 1959 | 1970 | 1979 | 1989 | 2009 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Всего | 150-170 | 485 | 881 | 958 | 1107 | 1126 | 1197 | 1356 | 1466 | 1566 | 1340 |
в том числе эстонцев | … | … | 792 | 868 | 970 | 993 | 893 | 925 | 948 | 963 | 921 |
Год | 2007 | 2010 |
---|---|---|
эстонцы | 68,6 % | 68,8 % |
русские | 25,6 % | 25,5 % |
украинцы | 2,1 % | 2,1 % |
белорусы | 1,2 % | 1,2 % |
финны | 0,8 % | 0,8 % |
прочие | 1,6 % | 1,5 % |
К 1990 году численность населения была примерно на 40 % выше, чем до войны (1 570 тыс. к 1 122 тыс. в 1940), при этом, наряду с миграцией из других советских республик, росла и численность эстонского населения (951 тыс. в 1940, 830 тыс. в 1945, 966 тыс. в 1991 — максимум). C 1992 началась депопуляция страны, причиной которой стала как массовая эмиграция, так и отрицательный естественный прирост. К 2008 году население страны уменьшилось по сравнению с 1990 годом на 14,5 %, численность эстонского населения упала до 920 885 человек (−4,69 % по сравнению с 1991 годом).
Национальные меньшинства (большей частью русские) живут в основном в Таллине (52,8 % населения, 66,1 % от которых составляют русские) и в промышленном районе на северо-востоке, в уезде Ида-Вирумаа (в городе Нарва — около 97 % населения).
Государственным языком является эстонский язык. Широко распространён также русский язык .
Эстония занимает первое место в Европе по уровню инфицированности взрослого населения вирусом иммунодефицита человека — 1,3 % в 2007 году.
Русское и русскоязычное население
Постоянное русское население Эстонии составляет около 25 %. Лица, для которых русский язык является родным, составляют около 30 % и делится на три примерно равные группы: около 100 тысяч потомственных граждан Эстонии, граждане России (около 95 тыс.) и лица без гражданства (чуть более 100 тысяч). В основном это люди, переселившиеся в Эстонию в период советской власти и их потомки. В Причудском регионе (города Калласте и Муствеэ, волость Пейпсияаре) проживают также русские старообрядцы, переселившиеся на территорию Эстонии ещё в XVIII−XIX веках.
Внешняя политика
С 1 мая 2004 года — член ЕС. С 29 марта 2004 года — член НАТО. Участвует в военных миссиях НАТО в Ираке и Афганистане. Парламент Эстонии 7 мая 2003 года разрешил направить военнослужащих в Ирак. 20 июня 2003 года в Ирак по просьбе американского командования отправлены первые кадровые военные эстонских сил обороны. С 13 мая 1993 года — член СЕ (Совет Европы).
Политические партии
Представлены в парламенте- Партия Реформ (состав фракции 31 депутат)
- Центристская партия (состав фракции 28 депутатов)
- Союз Отечества и Res Publica (состав фракции 19 депутатов)
- Социал-демократическая партия Эстонии (состав фракции 10 депутатов)
- Партия зелёных (состав фракции 6 депутатов)
- Народный Союз Эстонии
- Объединённая левая партия Эстонии
- Русская партия Эстонии
Согласно данным за 2009 год, в политических партиях состоит 5,8 % жителей Эстонии.
Культура
Большое значение в ментальности и культурных традициях эстонцев имеет финноугорское наследие.
Эстония находится на стыке разных культур. По культуре им родственны латыши, финны, литовцы, русские северо-запада России, белорусы, шведы и немцы.
С территорией Эстонии связана также культура балтийских немцев, прибрежных шведов и русских старообрядцев.
К концу древнего времени (XIII в) сложился эстонский народ и язык. Эстонцы были оседлыми земледельцами и называли себя maarahvas (народ земли; сельский, деревенский народ). Самыми типичными элементами эстонской народной культуры можно назвать жилую ригу, чёрный хлеб, свадебные и рождественские традиции, осеннее поминовение усопших и древнейшую так называемую руническую песню (эст. regilaul).
После захвата крестоносцами во второй четверти XIII века Эстония вошла в сферу непосредственного влияния западноевропейской культуры.
В 1523 году до Эстонии дошло движение Реформации. Лютеранство, придававшее большое значение письменности и грамотности, заложило основу эстонской словесности и крестьянской школе.
Восстановленный в 1802 году университет в Дерпте (ныне Тарту) стал не только проводником западной культуры, но и колыбелью национального пробуждения. Газеты на эстонском языке помогали расширять кругозор и улучшали грамотность народа. После отмены крепостного права вместе с экономической жизнью и письменным языком зарождалась национальная культура (литература, музыкальное творчество, искусство). В 1869 году в Дерпте состоялся первый певческий праздник; традиция певческих праздников до сегодняшнего дня является важной частью эстонской культуры и национальной идентичности.
По состоянию на 1897 год средняя грамотность по Эстляндской губернии среди протестантов составляла 83 % (среди всех жителей Эстляндии — 79,9 %).
На рубеже XIX-XX веков на эстонскую культуру сильное влияние оказали индустриализация, модернизация и быстрое развитие городов. В первом десятилетии XX века балтийско-немецкая культура в Эстонии уже отошла на задний план. В архитектуре, литературе и музыке, наряду со следованием мировым течениям, возникли признаки национального стиля, появились зрелые в художественном плане произведения.
Традиции
Национальные символы
Национальные символы — василек и деревенская ласточка.
Праздники
Дата | Русское название | Эстонское название |
---|---|---|
1 января | Новый год | uus aasta |
24 февраля | День независимости (1918) | iseseisvuspäev |
2 апреля | Страстная пятница | suur reede |
Первый день Пасхи | ülestõusmispühade 1. püha | |
1 мая | Праздник Весны | kevadpüha |
Пятидесятница | nelipühade 1. püha | |
23 июня | Праздник Победы (под Вынну над Ландесвером; 1919) | võidupüha |
24 июня | Иванов день | jaanipäev |
20 августа | День восстановления независимости (1991) | taasiseseisvumispäev |
24 декабря | Рождественская суббота | jõululaupäev |
25, 26 декабря | Рождество Христово | 1. ja 2. jõulupüha |
Средства массовой информации
Телевидение
Помимо двух государственных телеканалов ETV и ETV2 существуют 2 коммерческих канала — Kanal 2 и находящийся во владении шведской медиагруппы Modern Times Group канал TV3, спортивный канал «Kalev Sport», три развлекательных канала — «NELJAS» (4-й канал), «TV6», «KANAL11», а также музыкальные каналы «Seitse» («7-й канал») и «MTV-Eesti».
На ETV2 на русском языке выходит ежедневная программа новостей «Актуальная камера» и три еженедельные передачи, включая одно ток-шоу.
Радиостанции
Радиостанции, вещающие на эстонском языке
- Эстонское радио — структура, являющаяся подразделением Эстонской общественной телерадиовещательной корпорации и объединяющая несколько радиоканалов:
- Vikkerraadio — самая популярная эстонская радиостанция, фактически — главная радиостанция Эстонии
- Raadio 2 — новости, музыка и др.
- Klassikaraadio — классическая музыка
- Raadio Tallinn — таллинская радиостанция, транслирующая выпуски новостей, музыкальные передачи, а также ретранслирующая передачи зарубежных радиостанций BBC, Deutsche Welle и RFI.
- Kuku Raadio — одна из первых коммерческих радиостанций в Эстонии
- Sky Plus — музыка, новости, информация о состоянии дорожного движения, радиовикторины (основана в 1997 году; рейтинг — 173 000 слушателей в неделю)
- Tartu Raadio — радиостанция, вещающая в городе Тарту
- Русское Радио — 183 000 слушателей в неделю, (вещает на частоте 90,6 FM в Таллине, в Нарве — на частоте 103,6 FM, в Раквере — на 99,2 FM, и в Тарту — на 101,2 FM.)
- Радио 4 Эстонского Радио — 173 000 слушателей в неделю, (вещает в Таллине на частоте 94,5 MHz FM, в Нарве — на частоте 100,9).
- SKY Радио — 145 000 слушателей в неделю, (Таллин — 98.4 FM, Кохтла-Ярве — 102.1 FM, Нарва — 107.9 FM.)
- Народное радио — 108 000 слушателей в неделю, (в Таллине и Нарве — 100.0 MHz, в Кохтла-Ярве и Йыхви — 96.3 MHz.)
- DFM (она же Dinamit FM) — 45 000 слушателей в неделю (вещает в Таллине и окрестностях 90,2 FM),
- Euro FM — 22 000 слушателей в неделю (вещает в Таллине на частоте 104,9 MHz FM).
Печатные издания
В Эстонии выходит множество печатных изданий. В том числе:
На эстонском языке- «Eesti Päevaleht» (Э́эсти пя́эвалехт — Эстонская дневная газета) — общественно-политическая ежедневная газета, основана в 1995 году.
- «Postimees» (По́стимеэс — Почтальон) — общественно-политическая ежедневная газета, в советское время являлась главной газетой города Тарту и выходила под названиен «Edasi» (Э́даси — Вперёд)
- «Õhtuleht» (Ы́хтулехт — Вечерняя газета) — ежедневный таблоид, в 2000—2008 годы, после объединения с газетой «Sõnumileht», выходила под названием «SL Õhtuleht».
- «Eesti Ekspress» (Э́эсти э́кспресс — Эстонский экспресс) — общественно-политический еженедельник, издаётся с 1989 года.
- «Äripäev» (Э́рипяэв — Деловой день) — экономическая газета.
- «Maaleht» (Ма́алехт — Сельская газета) — еженедельник, издается с 1987 года.
- «Постимеэс» — русскоязычный выпуск одноимённой ежедневной газеты на эстонском языке, фактически — единственная общереспубликанская ежедневная газета на русском языке. Помимо переводных статей, газета публикует авторские материалы журналистов русской редакции.
- «День за Днём» — общественно-политический еженедельник, статьи которого доступны также на новостном портале DzD.ee.
- «Деловые Ведомости» — экономический еженедельник на русском языке. Помимо переводных статей из «Äripäev», газета публикует авторские материалы.
- «Linnaleht» (Ли́нналехт — Городская газета) — бесплатный еженедельник, освещающий новости эстонской столицы
- «The Baltic Times» (англ.)
- «The Baltic Worldwide» (англ.)
- «Baltische Rundschau» (нем.) (англ.)
Новостные сайты
- DELFI (Делфи) — сеть крупнейших новостных интернет-порталов в Прибалтике и на Украине. В Эстонии есть два портала DELFI, на эстонском и на русском языке, оба являются ведущими новостными порталами Эстонии по количеству посетителей.
- Новостные порталы ERR Uudised (на эст. яз.) и Novosti ERR (на рус. яз.) Эстонской общественной телерадиовещательной корпорации.
Свобода слова
Согласно рейтингу Международной организации «Репортёры без границ», в 2009 году Эстония заняла 6-ое место в мире по свободе слова. Однако в прессе высказываются мнения, что средства массовой информации находятся под государственным контролем, а по данным информационного агентства REGNUM, на журналистов оказывается постоянное давление.